magyar english italiano

Séta a budavári polgárvárosban

A budai várnegyed lakóinak szemével, a két világháború között

Séta a budavári polgárvárosban

„A pesti rész a gazdag, a pompás, de a budai rész a kedves.” 

A budai várnegyed utcahálózata a 13-15. században alakult ki és máig megőrizte eredeti képét. Az utcák hangos zsibongással teli terekbe torkolltak, ahol jámbor német és magyar kereskedők árulták a portékáikat, a középkori alapokra épült házakban pedig szorgalmas iparosok végezték mindennapi tevékenységüket. A város a török megszállás után, a 18. század végén lett újra kormányzati központ, a hivatalok ideköltözésével  megjelentek a tisztviselők és arisztokraták is, hosszú ideig aztán egymás mellett élt békességben három különböző társadalmi réteg. A hegyen épült város sokáig őrizte hagyományait, saját piaca, cselédközvetítője volt a két háború között is.

Augusztusi programunkon végigsétálunk az Úri, Fortuna és Táncsics Mihály utcákon, hogy a már sokszor látott barokk házakat lakóikon keresztül hozzuk közelebb hozzátok. A vári Kisbalta étterem vendéglőse szemeivel láttatjuk majd gróf Apponyi Albertet, a Ruszwurm Cukrászda tulajdonosát, megtudhatjátok melyek voltak Sissi kedvenc süteményei, hogy kiket ábrázolnak a Szent István szobor talapzatának domborművei, megkeressük, hogy hol élt a luxusóráiról híres Louis Cartier és felesége, a vadászíró Széchenyi Zsigmond, hol állt Esterházy Pál herceg palotája a várban, családi történetekben bővelkedő sétára hívunk a várnegyed színes utcáin.

Időpontok: 2018.08.18., 09:00

Találkozó: 1014 Budapest, Bécsi kapu tér 2-4.

Részvételi díj: felnőtteknek 3000Ft, nyugdíjasoknak 2600Ft, diákoknak 1500Ft (18 éves korig)

Regisztráció: www.greetingsfrombudapest.hu, a Sétáink menüpontban az eseményre kattintva

Séta időtartama: 2 óra

 

Jelentkezem

Ha nem találtál neked megfelelő időpontot, kérünk, iratkozz fel várólistánkra!

Feliratkozom a várólistára
Megosztás

miért minket válassz?

Olvasd el, mit írtak rólunk mások!

Csak megyünk Budapest utcáin, sokszor csak a lábunk elé nézve, vagy rosszabb esetben a kirakatokat bámulva. Dóri tegnap a vezetése során megmutatta azt a sok-sok kapcsolódást úgy a helyszínekben, mint a történelmi összefüggésekben, amelyek igenis a múltunk és a jelenünk is egyben. E nélkül hogy látnánk meg, milyen gyönyörű helyen élünk?! Felkészültsége és finom humora magával ragadott. Köszönöm: (Gelencsér Ágnes)

Dóra, rendkívül felkészült, nagy tudású, kedves idegenvezető. Élmény vele megismerni a város ismertebb és kevésbé ismertebb részeit. A programok saját kényeztetésnek vagy élményajándéknak is kiválóak. (Gerlachfalvy Réka)

Dóra igen alapos és felkészült sétavezető, rengeteg adatot, évszámot, érdekességet volt képes megjegyezni, és a séta során a résztvevőkkel megismertetni. Sok ismeretet szereztem Tőle...(Pápay Gábor)

Nagyon jól éreztem magam a séta folyamàn. Sok békebeli történettel lettem gazdagabb, élveztem minden percèt. Jövök máskor is Gratulálok Dóra az előadasmódhoz, tovabbi töretlen sikereket kivánok (Kovács Kati)

Organizing of thematic walks in a city so rich in historical, cultural, and also architectural values seems to be a really splendid idea, worth realization...(Erik Dunst)

Nagyon alapos és egyben izgalmas két óra volt! Köszönjük! Megyünk máskor is! (Kovács Edina)

Köszönöm az élményt! Már készültem a Róth Miksa Emlékházba, de Dóra vezetésével sokkal több információhoz jutottam. (Juhász Mária)

Dóra szuper lelkes és alaposan felkészült. Imádom a sétáit. (Nagy Andrea)

Kedves, felkészült, lelkes vezetés! (Nagy Ildikó)

Szuper nap volt, szuper vezetővel!Izgalmas, érdekes, csodás a fővárosunk, biztos megyek még máskor is! (István Gabi)