magyar english italiano

Megfakult báli fotó 1896-ból

2019. február 07. / 11:45

Az ezredévi ünnepélyek nagyobb báljain fényesebbnél fényesebb díszöltözetekben jelentek meg a királyi ház tagjai, a külföldi és magyar előkelőségek. A millenniumi ünnepségsorozatról rendszeresen tudósított és számos fényképfelvételt közölt a Vasárnapi Újság. Számos eseményt Strelisky udvari fényképész örökített meg az utókornak. Az ügyes és gyakorlott ízléssel bíró fényképész a fenti fotón a királyi palotának nemrég megújított és megnagyobbított dísztermében állítja elénk a szép hölgyeket és délceg urakat.

Az előtérben a királyi család tagjai ismerhetők föl, név szerint legelöl áll huszártábornoki egyenruhában Frigyes főherceg, tőle jobbra Blanka főhercegnő és gr. Apponyi Lajosné, a kir. udvarnagy felesége, balja felől pedig Auguszta főhercegnő, József Ágost főherceg, Izabella főhercegnő, Koburg Fülöp hercegnő és mellette Lipót Salvator főherceg látható. A többi előkelő úr és hölgy szintén felismerhető, báró Bánffy miniszterelnök a királyi család tagjaitól balra áll, távolabb a kép szélén, a szék mellett gr. Apponyi Lajos kir. udvarnagy diskurál, míg a két főúr közt a főrangú hölgyek egész nagy és fényes csoportja beszélget . A kép jobb oldalán Jókai Mór, dr. Wlassics Gyula vallás- és közoktatásügyi miniszter és báró Aczél Béla látható, kik mögött a főurak hosszú sora húzódik a hölgyek csoportja felé.

Az urak és hölgyek nemzeti díszruhában jelentek meg, a férfiak öltözete kócsagtollas süvegből, panyókára vetett, prémmel szegélyezett bársonymentéből, állógallérú, magasan záródó selyemdolmányból, testhez álló, dús zsinórozással díszített nadrágból állt, a nők udvari díszmagyarja az uszályos empire vonalú szoknya, kötény, fátyol, párta vagy főkötő volt. A díszmagyar generációkról generációkra öröklődött, ára olyan magas volt, hogy egy kisebb uradalmat lehetett belőle vásárolni, ezért nagy becsben tartották.

Ha alaposan megnézzük a képet, egy furcsaságot biztosan felfedezhetünk. A főméltóságú urak és hölgyek, ha jelen is voltak az udvari bálon, a fotó nem akkor és ott készült, ugyanis ez egy fotómontázs, melyeket önálló fotókból állított össze Strelisky mester.

(A fotó forrása: Az ezredévi ünnepélyek idejéből - Csoportkép Strelisky fölvételei és összeállítása után. Vasárnapi Újság, 1897. január 3.)

Írta: Kovács Dóra

Vissza
Megosztás

miért minket válassz?

Olvasd el, mit írtak rólunk mások!

Csak megyünk Budapest utcáin, sokszor csak a lábunk elé nézve, vagy rosszabb esetben a kirakatokat bámulva. Dóri tegnap a vezetése során megmutatta azt a sok-sok kapcsolódást úgy a helyszínekben, mint a történelmi összefüggésekben, amelyek igenis a múltunk és a jelenünk is egyben. E nélkül hogy látnánk meg, milyen gyönyörű helyen élünk?! Felkészültsége és finom humora magával ragadott. Köszönöm: (Gelencsér Ágnes)

Dóra, rendkívül felkészült, nagy tudású, kedves idegenvezető. Élmény vele megismerni a város ismertebb és kevésbé ismertebb részeit. A programok saját kényeztetésnek vagy élményajándéknak is kiválóak. (Gerlachfalvy Réka)

Dóra igen alapos és felkészült sétavezető, rengeteg adatot, évszámot, érdekességet volt képes megjegyezni, és a séta során a résztvevőkkel megismertetni. Sok ismeretet szereztem Tőle...(Pápay Gábor)

Nagyon jól éreztem magam a séta folyamàn. Sok békebeli történettel lettem gazdagabb, élveztem minden percèt. Jövök máskor is Gratulálok Dóra az előadasmódhoz, tovabbi töretlen sikereket kivánok (Kovács Kati)

Organizing of thematic walks in a city so rich in historical, cultural, and also architectural values seems to be a really splendid idea, worth realization...(Erik Dunst)

Nagyon alapos és egyben izgalmas két óra volt! Köszönjük! Megyünk máskor is! (Kovács Edina)

Köszönöm az élményt! Már készültem a Róth Miksa Emlékházba, de Dóra vezetésével sokkal több információhoz jutottam. (Juhász Mária)

Dóra szuper lelkes és alaposan felkészült. Imádom a sétáit. (Nagy Andrea)

Kedves, felkészült, lelkes vezetés! (Nagy Ildikó)

Szuper nap volt, szuper vezetővel!Izgalmas, érdekes, csodás a fővárosunk, biztos megyek még máskor is! (István Gabi)